洮南| 台前| 五峰| 巴林右旗| 昭平| 昆山| 柘城| 安丘| 扶余| 林芝县| 枝江| 营口| 沂南| 蒲江| 徐州| 宜良| 郫县| 桃园| 扶沟| 阿图什| 惠安| 达孜| 新平| 汪清| 金堂| 安化| 景宁| 山亭| 林州| 水富| 宝兴| 会理| 凤凰| 麦积| 淅川| 呼和浩特| 牡丹江| 无为| 芒康| 呼兰| 雅江| 平昌| 荆州| 岱岳| 尚志| 涿州| 安义| 巧家| 博兴| 和林格尔| 乐山| 曹县| 阜新市| 沙县| 双牌| 肇庆| 白银| 安岳| 玉屏| 舞钢| 宁国| 南山| 辉南| 路桥| 罗城| 定南| 岳阳县| 薛城| 河津| 十堰| 灵丘| 山阳| 钟山| 喀喇沁左翼| 大丰| 藤县| 新龙| 荆门| 临漳| 梅里斯| 五寨| 玉林| 吐鲁番| 湘潭县| 张家口| 亳州| 安国| 什邡| 海淀| 丰宁| 淅川| 隆昌| 长安| 孟连| 伊宁市| 犍为| 招远| 丽江| 通河| 迭部| 大新| 开阳| 南靖| 扎鲁特旗| 鸡西| 湖州| 藁城| 大通| 公主岭| 洋山港| 茂名| 黄骅| 察哈尔右翼中旗| 柳河| 敖汉旗| 万载| 绵竹| 昭苏| 梁子湖| 衡水| 绥德| 封丘| 青川| 原平| 仲巴| 将乐| 林口| 龙海| 陇川| 醴陵| 环江| 大洼| 察哈尔右翼后旗| 威远| 墨脱| 甘南| 新安| 理塘| 固阳| 英山| 邵阳县| 嵊泗| 府谷| 图木舒克| 南漳| 诏安| 稷山| 宁强| 庄河| 苏尼特右旗| 若羌| 泽普| 长葛| 大姚| 大邑| 永丰| 寿宁| 喀什| 阜城| 大兴| 新巴尔虎左旗| 涡阳| 甘肃| 新绛| 麟游| 盐亭| 美姑| 新干| 虎林| 托克逊| 京山| 鄱阳| 武山| 八宿| 辉南| 山东| 英德| 安泽| 澄江| 大方| 稻城| 呈贡| 巴彦| 阿拉善左旗| 浦江| 吉木萨尔| 广元| 天门| 蒙阴| 宝兴| 临湘| 新巴尔虎左旗| 洋山港| 西盟| 潮州| 汝城| 大足| 莱西| 梅河口| 白水| 泽州| 安国| 凤县| 化州| 乐昌| 荣成| 拉萨| 阿鲁科尔沁旗| 广宗| 安康| 山丹| 吉隆| 武定| 顺德| 隆昌| 兴县| 鹤庆| 上蔡| 霸州| 潢川| 罗田| 石泉| 新巴尔虎左旗| 龙泉| 马边| 乌审旗| 德格| 周至| 成县| 东辽| 独山子| 大同区| 哈尔滨| 两当| 阿城| 台江| 平远| 涟源| 阳原| 陕县| 贡觉| 南海| 元坝| 临县| 安化| 晋州| 石嘴山| 东川| 大丰| 公主岭| 通河| 阿巴嘎旗| 贾汪| 抚州| 城步| 五家渠| 盱眙| 乡城| 齐河| 宽甸| 鹰潭| 宁蒗| 喀什| 九龙坡| 千赢入口-千赢平台

多地景区违规涨价 清源山被点名违规上调门票

2019-07-21 17:09 来源:新浪网

  多地景区违规涨价 清源山被点名违规上调门票

  千亿国际-千亿老虎机几个月后,由于没有发现任何可以确凿指控郗小星和陈霞芬间谍罪的证据,美国司法部最终撤销了对两人的全部指控,然而彼时两人的生活已天翻地覆,再也无法恢复到以前的样子了。据悉,此次获颁号牌的自动驾驶测试车辆通过了封闭测试场训练、自动驾驶能力评估和专家评审等系列程序。

“小关,我臀部痛得厉害,可能伤到骨头了,你陪我去医院吧!”经检查,阿英被诊断为骶尾椎骨折。”

  一架飞机没有留下任何踪迹,这一点真的非常奇怪。目前该海域已禁止居民和游客通行。

  新京报记者从德宏州看守所获悉,目前当地公安系统正悬赏抓捕。非洲大陆自贸区建设旨在进一步降低关税、消除贸易壁垒,促进区域内贸易和投资发展,实现商品、服务、资金在非洲大陆的自由流动,从而使非洲各经济体形成单一大市场。

在华盛顿、纽约、洛杉矶等全美多地,以及伦敦、巴黎等其他国家城市,共举行了超过800场游行集会活动。

  随着指挥员一声令下,主炮班长张绪华果断击发,炮响靶沉。

  美国海军的造舰预算虽然自特朗普上台以来已经一再增长,但目前的预算也仅仅能维持其现有的282舰规模。据不完全统计,2016年台湾居民来大陆超过573万人次,台当局此次以“涉嫌危害国安”为借口迫害新党成员,下一次会把枪口对准谁?它的做法极可能使推动、参与两岸交流的人士产生心理阴影。

  近日,中国科学院院士、航空工业科技委副主任、歼-20战斗机总设计师接受了记者的独家专访。

  ”大马前总理马哈蒂尔据悉,马哈蒂尔并非首次谈及自己的这一理论。此次制服更换预计将耗时10年。

  因此飞机一定要在条件良好的空调机库内进行维护。

  千赢|官方入口当地时间24号,全美高中生号召发起的名为为我们的生命游行的大规模反枪支暴力游行集会举行。

  美国国家广播公司(NBC)在第一时间报道了此事,NBC评论员因萨那(RonInsana)说:如果美国真的有强大证据证明对中国的贸易指控,那么完全可以去世贸组织(WTO)控诉中国。组织多型战机南海联合战斗巡航,以制空作战、突防突击为主要样式,提高有效履行使命任务能力。

  千赢首页-千赢登录 千赢平台-千赢登录 亚博足彩_yabo88官网

  多地景区违规涨价 清源山被点名违规上调门票

 
责编:
河南头条>正文

多地景区违规涨价 清源山被点名违规上调门票

2019-07-21 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信